中国物理学会期刊
Chinese Physics Letters
Chinese Physics B
物理学报
物理
中国物理学会期刊网
标题
作者
关键词
摘要
DOI
年
期
起始页
结束页
中图分类号
栏目
作者地址
基金
高级检索
首页
关于本刊
期刊简介
编委会
发展历程
作者中心
作者投稿
作者查稿
投稿须知
主要栏目
版权协议
论文模板
作者常见问题
审稿人
审稿政策
审稿人登录
审稿人常见问题
主编登录
编辑登录
期刊在线
当期目录
过刊浏览
按栏目浏览
下载排行
期刊订阅
广告服务
联系我们
中国物理学会期刊网
所有
标题
作者
关键词
摘要
DOI
栏目
地址
基金
中图分类号
首页
关于本刊
期刊简介
编委会
发展历程
作者中心
作者投稿
作者查稿
投稿须知
主要栏目
版权协议
论文模板
作者常见问题
审稿人
审稿政策
审稿人登录
审稿人常见问题
主编登录
编辑登录
期刊在线
当期目录
过刊浏览
按栏目浏览
下载排行
期刊订阅
广告服务
联系我们
中国物理学会期刊网
物理学交流的语言
姬扬
摘要
HTML全文
图
(0)
表
(0)
参考文献
(0)
相关文章
施引文献
资源附件
(0)
摘要
摘要:
几年前,我和几个朋友聊天的时候,大家谈起了各自都是如何思考问题的,又是如何交流的。我们都能说英语,分别来自中国、日本、韩国、美国、德国和以色列,但是有的母语就是英语,有的可以熟练地用英语进行口头交流和书面表达,也有些英语口语并不太好的。英语特别好的,在表达之前就是英语了;英语较差的,则有时候需要将母语转化为英语。然而,大家有个共同点:在思考问题的时候,都不是靠语言思考的(既不是英语也不是母语),而是靠类似于图像的方式。只有在考虑得比较成熟了以后,才会用母语或英语表达出来。
HTML全文
参考文献
(0)
相关文章
施引文献
资源附件
(0)
/
下载:
全尺寸图片
幻灯片
返回文章
分享
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
返回
×
Close
导出文件
文件类别
RIS(可直接使用Endnote编辑器进行编辑)
Bib(可直接使用Latex编辑器进行编辑)
Txt
引用内容
引文——仅导出文章的Citation信息
引文和摘要——导出文章的Citation信息和文章摘要信息
×
Close
引用参考文献格式